germiones_muzh (germiones_muzh) wrote,
germiones_muzh
germiones_muzh

из ДВАДЦАТИ ПЯТИ РАССКАЗОВ ВЕТАЛЫ

(эта повесть о том, как очень храбрый, но не слишком умный и черезчур болтливый древнеиндийский царь Викрамадитья по просьбе хитрого волшебника-шиваита непонятно для чего терроризировал на кладбище ни в чем неповинного вампира-веталу, а тот парил ему мозги разными загадками - и линял от развесившего уши царя обратно на дерево шиншипа. - germiones_muzh.)

ВТОРОЙ РАССКАЗ
...и когда сызнова Веталу раджа понес, тот ему новый рассказ рассказывает:
«Стоял когда-то на берегу Калинди (- река в нынешнем штате Западная Бенгалия. - germiones_muzh.) город, имя которому было Брахмапура, и жил там брахман Агнисвамин, а у него была дочь красавица Мандаравати. И как-то раз три молодых брахмана, увидев эту красавицу, равной которой не было во всех трех мирах, пришли к Агнисвамину просить руки его дочери. А Агнисвамин им так сказал: „Вы и богаты, и собой пригожи, и родом из хороших семей, и прославились доблестью, но дочь-то у меня одна. Кому же я ее отдам?“ Один сказал: „Следует отдать ее мне“. А другой тогда возразил: „Отдать ее ему, так два других с жизнью расстанутся, тогда на почтенном будет грех убийства“. И Агнисвамин, опасаясь этого, не решился отдать ее никому из брахманов. А тем временем случилось так, что по воле судьбы Мандаравати ушла в другой мир (- в те древние времена такое бывало запросто. И даж щас случается. - germiones_muzh.). Когда ее сожгли, то один из брахманов тем пеплом свое тело посыпал, волосы в знак подвижничества в косу заплел и отправился странствовать. Другой брахман собрал ее кости и пошел по разным святым местам. Третий же на месте ее сожжения хижину построил и там, утративший счастье, жил.
Случилось однажды так, что брахман, ушедший в подвижничество, скитаясь, пришел в дом брахмана Рудрашармана и попросил есть. А тот сказал: „Жена, дай этому благородному брахману поесть“. Когда же еда готовилась, заплакал ребенок, и Рудрашарман швырнул его в огонь. Подвижник увидел мертвого ребенка, отказался от еды и уже готов был уйти, но Рудрашарман заметил это, оживил мальчика особым заклятием, и тогда подвижник согласился остаться, Закончил он трапезу, взял книгу об оживлении и направился туда, где была сожжена Мандаравати. Другой брахман, посетив разные святые места и омыв ее кости в священных водах, тоже туда явился. А третий, карауливший место сожжения, и так был там. И вот второй и третий, собрав кости и прах, сделали фигуру Мандаравати, а подвижник прочел мантру из принесенной им книги и таким образом оживил ее. Как только увидели брахманы, что она вновь обрела жизнь, так все трое перессорились.
Скажи, о царь! Кто же по закону ей муж?»
«Слушай, Ветала! Тот, кто мантру прочел, отец для нее, так как он ее воссоздал. Тот, кто кости ее по святым местам носил, — ее сын, ибо выполнял он сыновний долг. Тот же, кто прах ее охранял, муж ей, так как он заботился о ней».
И только успел царь так сказать, как Ветала сызнова повис на шиншипе...
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments