germiones_muzh (germiones_muzh) wrote,
germiones_muzh
germiones_muzh

Category:

кто же записывал Чилам-Балам - [Книги] Пророка Ягуара

девять рукописных кодексов XVII - XVIII вв., называемые Чилам-Балам, найдены на Юкатане (в нынешней Мексике) в конце девятнадцатого столетия. - В разных населенных пунктах, по которым отдельные книги и названы. Написаны на местном эквиваленте бумаги из выделанного луба фикуса, латинскими буквами - но на языке индейцев юкатека. Большинство этих книг, сложенных "гармошкой", медицинского содержания - травники и такое прочее. Но есть и календарные "справочники" (причем астрономически обогащенные современными европейскими знаниями), и документы по межеванию территорий в XVI веке. И есть в них индейские хроники по двадцатилетиям, мифы, и апокалиптические пророчества... - Все эти сведения связывались в представлении индейцев с личностью жившего незадолго до испанского вторжения жреца Чилам-Балама, и приписывались ему.
- А вот кто записал кодексы Чилам-Балам? Эти люди наверняка должныбыли иметь индейское происхождение, и в то же время владеть испанской грамотой а также разносторонними познаньями, которые могли преподать в тогдашней испанской Америке только монахи-иезуиты. Отдельные имена нам известны - например, Хуан Хосе Хоиль из Чумайеля. Но кем он был? Уж явно не монах. Скорее, переписчики кодексов Чилам-Балама работали в муниципальной структуре, и по роду службы общались с индейскими общинами, которым обязаны были многое объяснять понятным для тех языком... Вели ли они при этом антииспанскую деятельность? - Несмотря на огульные утверждения некоторых нынешних "заиндейцев" что будтобы католическая церковь и колониальное правительство запрещало и сжигало древние иероглифы майя, это не совсем так: сохранившим для нас майяские иероглифы и даж транслитерировавшим их язык на испанский был местный епископ Диего де Ланда (1524 - 1579). Отцы-иезуиты были заинтересованы в изучении древних письмен; короли же Испании, отдадим им должное, пожаловали герцогским титулом потомков того же Монтесумы. А ведь могли попросту ликвидировать их либо смешать с прочими бесправными аборигенами. - Уничтожали исконную культуру индейцев прежвсего испанские плантаторы-землевладельцы, им так проще было манипулировать своими батраками... Однако, так или иначе, есть свидетельства, что иероглифические тексты отнимались и уничтожались. Пусть не всегда "по закону"... Так что, кто знает?
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments