germiones_muzh (germiones_muzh) wrote,
germiones_muzh
germiones_muzh

Category:

ФРАНСИС ПОНЖ

ВИНО

разница между стаканом воды и вина такая же, что между полотняным и кожаным фартуком.
Общее в коже и вине – танин.
Но в них есть и другого рода глубокие сходства: от конюшни, как от дубильни – рукой подать до погреба.
Не из-под земли извлекают вино, но в каком-то смысле, таки из подземелья – погреба.

Продукт человеческого терпения – терпения без высокой в нем активности – сосредоточенного на сладковатой, мутной, нетонической мякоти неопределенного цвета.
Путем ее погребения и вымачивания в темноте и сырости погребов, подземелий, подвалов, получают жидкость, обладающую совсем противоположными свойствами: настоящий рубин.
И еще два слова о такого рода (перерабатывающей) промышленности, где материал помещается в правильное место, в правильной среде... и остается ждать.
Своего рода старение тканей.
Вино и кожа – примерно одного возраста.
Взрослые (и уже почти стареющие).

У обоих – одна природа: средняя броня.
Оба усыпляют члены почти одинаково. Медленно. Попутно, вызволяя душу (?). И от каждого нужна доля какой-то толщины.
У водки и стали другая закалка: к тому же, обе бесцветные. И требуется их меньше.

Рука вливает в дно желудка холодную лужицу, из которой моментально восстает нечто вроде слуги, роль которого – закрыть все окна, погрузить дом во тьму и включить свет.
Оставить хозяина взаперти, наедине с его воображением.
Звук последней хлопнувшей двери продолжает в нем бесконечно раздаваться, и с этого момента любитель красного вина ходит по миру, как по гулкому помещению, стены которого в унисон вторили бы его шагам,
Где металлические столбы скручиваются подобно стебельку вьюнка от одного его дыхания, где всё его приветствует, раздается рукоплесканиями и ответными шагами, жестами, дыханием.
Одобрение вещей, обвивающих его со всех сторон, утяжеляет ему члены. – Как ветвь виноградной лозы вокруг шеста, так пьяный вокруг уличного фонаря, и наоборот. Не исключено, что рост вьющихся растений сопровождается такого же рода упоением.

Нехитрая вещь – вино. А ведь пламя его полыхает во множестве тел по всему городу.
Скорее пляшет, нежели светится. Заставляет плясать, нежели ожигает или палит.
Превращает членистые тела в подобия паяцев, марионеток, кукол.
Горячо промывает органы, особенно оживляя язык.

Как во всякой вещи, в вине есть свой секрет: но секрет свой вино не хранит, так что можно его заставить проговориться: для этого достаточно его любить, выпить – пропустить его в нас. Тут оно и заговорит.
Доверчиво заговорит.
А вот вода умеет хранить свой секрет; во всяком случае, его гораздо труднее раскрыть и постичь.
Subscribe

  • МЁНВОЛЬ (ХВАН ДЖИН И. 1506 - 1544. кореянка)

    Не будь так горд, ручей, текущий с гор. Достигнув моря, нелегко вернуться. Пока луна на небе - отдохни.

  • НЕВОЛЯ (XIV век). - XII серия

    глава двадцать третья усадьба Нагатай-бека, находящаяся вне пределов города, среди садов и летних дворцов, ни разу за все время ханских переворотов…

  • ДЖИАМБАТТИСТА МАРИНО (1559 - 1625)

    НОЧНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ. Дверь скрипнула, собака зарычала, Вонзились в ногу злобные клыки, И где-то застучали башмаки, И ночь светла, — хорошее начало!…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment