НА ОСТРОВЕ "ТЕРМИТОВ"
лодка с беглецами незаметно пристала к острову. Там, едва беглецы высадились на берег, все сбежались их встречать. Выражениям радости и торжества не было конца.
Утром д'Экс отправился осматривать сооружение воздушного шара. Он нашел все в исправности, но выразилъ мнение, что вряд ли воздушный шар может быть готов ранее трех недель.
-- Главное, что задержит нас,-- сказал он,-- это лакировка шара. Ведь мы должны наложить на ткань воздушного шара три слоя лака для того, чтобы закрыть все, даже микроскопические отверстия и сделать утечку газа невозможной. На просушку шара надо положить еще дней 12--15, следовательно раньше трех недель он не может быть готов.
-- Это очень жаль,-- заметил Жермен,-- хотя мы можем и не бояться нападения, потому что приняли меры против него. Остров защищен подводными минами, и если неприятель приблизится к нему, мы взорвем и потопим весь неприятельский флот. Только голод мог бы принудить нас сдаться, но и то запасов хватит на несколько недель, к тому же мы можем пополнять их охотой и рыбною ловлей. Напасть на нас врасплох тоже нельзя, потому что среди населения у нас есть друзья, которые уведомят нас об опасности.
Скоро, однако, неприятель дал знать о себе. Однажды утром жители острова "Термитов" увидели приближающиеся к ним лодки, наполненные вооруженными людьми, но лодки остановились на некотором расстоянии; от них отделилась маленькая лодочка, в которой находилось только двое, гребец и какой то араб. Когда лодка приблизилась к острову настолько, что можно было разговаривать с сидящими в ней, то Збадьери обратился къ арабу на местном наречии и спросил, кто он и что ему нужно? Араб отвечал, что он приехал за тем, чтобы потребовать выдачи пленных. Жермен предложил ему высадиться на острове.
Свидание состоялось на берегу. Сначала все молчали. Араб сидел, потупясь и ковырял в песке кончиком своего копья. Жермен и д'Экс не хотели сами начинать разговора. Наконец араб заговорил:
-- Зачем вы явились сюда? Зачем вы привезли оружие нашим врагам? Султан вам позволил оставаться здесь, но его царство кончилось, а мы не хотим у себя иностранцев.
Майор Жермен также спокойно отвечал арабу, что он вовсе не намерен оставаться здесь против воли теперешнего властителя Борну.
-- Мы не нападаем первые,-- сказал он,-- но будем защищаться. Оставьте нам на некоторое время остров и пустите нас беспрепятственно продолжать наше путешествие через Багирми. Мы отдадим вам тогда пленных (- захваченных людей Рабаха. Французы оборонялись на острове. – germiones_muzh.) и заключим с вами мир.
-- Султан (- новый султан – Рабах аз-Зубайр, авантюрист и работорговец, захвативший Борну почти полностью, убив султана Хашима. – germiones_muzh.) не хочетъ уступать вам острова и вообще не хочет иностранцев. Но в Багирми вас нельзя отпустить, потому что султан Багирми наш враг, а вы будете помогать ему против нас. Отдайте же пленных и половину вашего оружия, покинете этот остров, и султан перевезет вас на своих лодках на северный берег Чада, к туарегам, вашим друзьям.
Эти условия нельзя было принять. Тогда араб вскочил и объявил, что, так как остров принадлежит султану, то он не уйдет, а требует, чтобы французы немедленно удалились.
Збадьери и Момади хотели силою выпроводить его, но араб прислонился к баобабу и, размахивая длинным копьем, кричал, что он скорее погибнет, нежели допустит кого нибудь приблизиться к себе.
Положение становилось затруднительным. Жермен не знал, как ему поступить, как вдруг Фокль шепнул ему на ухо несколько слов.
-- Что-ж, пожалуй,-- согласился Жермен, -- попробуйте. Вреда это не принесет.
Фокль ушел и через несколько минут вернулся, неся огромную лейденскую банку (- первый электроконденсатор. – germiones_muzh.), и с нею вместе храбро направился к арабу. Тот презрительным взглядом окинул невзрачную фигурку Фокля и направил на него кончик копья. Этого только и ждал Фокль. Он немедленно приблизил металлическую пуговку лейденской банки к кончику копья, и тотчас же сверкнула яркая электрическая искра.
Араб, не видавшbй ничего подобнаго раньше и не привычный к действию электрического тока, упал навзничь, но через мгновение вскочил на ноги и с криком ужаса побежал к своей лодке.
Оставшиеся на берегу разразились громким хохотом и поздравляли Фокля. Его находчивость вывела всех из затруднительного положения.
Между тем остальные лодки стали осторожно приближаться к острову, где, казалось, царило глубокое спокойствие. Вдруг, когда флотилия находилась уже совсем близко раздался страшный взрыв, гигантский столб воды метнулся высоко вверх, подбрасывая на воздух людей, обломки и щепки лодок. Уцелевшие люди, кто вплавь, кто в лодках, в смятении стремились прочь от острова. Истребление флотилии султана Рабаха произвело потрясающее впечатление на туземцев, внушив им суеверный страх перед силой европейцев. Жители острова "Термитов" могли считать себя, по крайней мере на время, обезпеченными от новаго нападения, но они все-таки торопились со своими приготовлениями к дальнейшему путешествию, которое должно было совершиться двояким путем. Горсть людей должна была отправиться на воздушном шаре; это были капитан д'Экс, Рене, ради которой собственно и был выстроен шар, и Вопре, который все еще не совсем оправился после своей раны и поэтому вынужден был избегать утомления, сопряженного с сухопутным путешествием, и, наконец, доктор Пеноель.
Остальная часть экспедиции должна была отправиться обычным путем африканских путешественников. Всех уже разбирало нетерпение поскорее оставить остров "Термитов". Решено было итти через Багирми (- султанат Багирми расположен был к востоку от Борну. Французы направлялись к побрежью Индийского океана. – germiones_muzh.)…
ЛЕО ДЭКС (ЭДУАР ДЕБЮРО. 1864 - 1904. офицер и воздухоплаватель)