?

Log in

No account? Create an account
 
 
30 March 2019 @ 11:59 pm
одно международное исполнение одной песни  
в самом начале почти даже хорошего советского худфильма "Дневник Калоса Эспинолы" (1976) про трудную судьбу латиноамериканского мальчика и счастливую жизнь в СССР, дети в нашей гостеприимной интернациональной школе-интернате поют под гитару песню на испанском языке.
Когда я смотрел это ребенком, я не знал, что песня - Виктора Хары "Levantate Y Mira A La Montaña" ("Молитва землепашца"). Но видел, что поют очень хорошо. Потом, много позже, понял, что половина детей - советские, играющие латиноамериканских...
Настоящие латинские дети пели песню так серьезно потому, что знали - за такую отрубают руки (исторически Виктору Хара переломали пальцы прикладом). А советские - потому, что трудные слова и нельзя отстать от латинских:)
- Наверное, ностальгическая тема? - Хотя, не думаю.