germiones_muzh (germiones_muzh) wrote,
germiones_muzh
germiones_muzh

(про магию в художественной литературе)

сразу: что такое магия? - Трактовок много. Проще всего: безорудийные (или почтибезорудийные) действия человека, надежно приводящие к определенным и сверхъестественным для его возможностей результатам. Каким же образом? - Надо подключиться к более мощному источнику энергии. Скажу вам честно: утверждающие, что всё равно как этот источник представлять (бесом или стихийным "аккумулятором", либо скрытым резервом вашего организма), если он работает - это идиоты. Взависимости от того, к кому или к чему вы готовы обратиться для контакта, изменяется ваша сущность. - И это может быть необратимо.
- Бытует представление, что автор для собственного художественного произведения является "богом". - Это нетак. Бог сотворяет всё из ничего по-своему. Ни с кем не сообразуясь:) Автор пользуется готовыми стройматериалами - либо модифицирует их. Писатель - не Бог; но он претендует на роль демиурга ("изменителя" мира). - А может удовлетвориться статусом простого садовника, выбирающего чему расти-цвести, а чему нет в его саду...
Что такое магия и как она работает, имеет представление любой хороший этнограф (поскольку магические обряды входят так или иначе в любую народную культуру). - Но только представление! Потому что "знать" магию в полном смысле слова может только тот, кто ее сам практиковал.
Магические действия осуществляются человеком в трансе - в состоянии измененного сознания. Видов транса очмного. И очразных. - Для того, чтобы выйти из состояния обыденого сознания, преодолеть естественные барьеры его защиты, принимают наркотики, используют разного рода экстравагантные и опасные приемы. (Впрочем, безопасной магии небывает вообще)...
Писатели, придумывающие вымышленные сюжеты о волшебстве, имеют представление о его механизмах в разной степени. В "Гарри Поттере" Роулинг работающих механизмов магических соответствий не показано вообще. Магия у Роулинг "действует" словно электроприбор: нажал на кнопку - получил результат. Как? - А какая разница! Скажи пароль: алохамора. "Гарри Поттер" по существу - просто хорошодекорированный роман взросления... Несколько больше можно почерпнуть из произведений Толкина - но ненамного. Этот писатель очень осторожный: останавливается вовремя. Самым ценным для нашей темы материалом в его книгах является магическое мировоззрение. Только аура магии.
Но есть и авторы, небоящиеся "колдовать" у себя в открытую. Например, старушка Мэри Стюарт. Она начинает потихоньку - с аэромантии: появление тех или иных птиц по ходу развертывания сюжета ее книг незаметно создает эффект магических соответствий. Дальше - больше: человеки "случайно"-функционально уподобляются сверхъестественным персонажам, срабатывают "аватары" (нисхождения демонических сил в живые "контуры" людей). Так преступник-грек, охотящийся на пловчиху-героиню трезубым гарпуном со своего катера, в какой-то страшный миг в пене волн при блеске молний становится грозным Посейдоном... - Играется этим и кой-чем еще она красиво и порой захватывающе. И все равно - нигде не дает полного процесса. Кое-что "опускает".
Возможно ли заколдовать читателя художественным произведением? - Вообще, возможно очень многое; но именно это очпроблематично. - Дело в том, что писатель не выбирает своего читателя. Магически воздействуют не на человека вообще, а на конкретного человека в конкретном состоянии. Это персональная работа - важны ваши живые реакции, которых писатель незнает. И придется действовать ступенчато, медленно как в анкете. Пока вас в такое состояние будут вводить, трансформировать ваше сознание, внушать исходные установки - вы десять раз поймете, что вами манипулируют:) Нужно активировать слишком много раппортов, заставить заработать систему магических соответствий в вашем организьме... А вот тэтатэт при двустороннем контакте это быстро! Поэтому даже весьма знающие авторы обычно ограничиваются только рекламными "трейлерами" магии в своих романах, повестях и рассказах.
- Исключения, конечно, могут быть. - Но чтоб я лопнул, если дам пруфы:)
Вместо этого, желаю вам счастья!
Subscribe

  • ГУСТАВ МАЙРИНК (1868 - 1932)

    БОЛОНСКИЕ СЛЁЗКИ вы видите того уличного торговца со спутанной бородой? Его зовут Тонио. Сейчас он пойдет к нашему столику. Купите у него…

  • (no subject)

    ...а всёже погремел напоследок пророк Илья! - И то ладно

  • ЛИ ГЮБО (1168 - 1241. кореец)

    ВЕЧЕРОМ В ГОРАХ ВОСПЕВАЮ ЛУНУ В КОЛОДЦЕ В бирюзовом колодце легкая рябь. Бирюзовый утес в стороне. Молодая луна хороша в небесах и в колодезной…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments